Поддержать нас
Беларусы на войне
  1. Политзаключенный передал из колонии письмо Лукашенко. Ответ последовал жесткий
  2. «Вясна»: Сотрудникам крупного предприятия пригрозили увольнением за отдых в «недружественных» странах, в список попала и Турция
  3. В Беларуси растет число случаев одного вида рака кожи. Его непросто распознать, а если запустить, то может дойти до ампутации конечности
  4. «Обильная рвота фонтаном». В Threads пишут о массовом отравлении дошколят в разных городах — что случилось
  5. «Мы должны признать, что следующие пару десятилетий будем находиться в войне». Что на форуме в Санкт-Петербурге говорили о будущем РФ
  6. Возможно, вы не знали, что с подарков от близких родственников не надо платить налог, но ситуация меняется, если речь о «тунеядцах»
  7. Получивший политубежище в Беларуси американец вернулся в США — «Радыё Свабода»
  8. «Привет из СИЗО». В соцсетях соучредителя архитектурной студии ZROBIM, куда приходили силовики, появился странный пост
  9. Вышел на свободу Алексей Хлестов. Он отбыл 14 суток за «мелкое хулиганство»
  10. «Богатый человек должен работать на свою родину». Лукашенко встретился с олигархом, который в 2020-м выступил против насилия
  11. «Мы видели документы разведки с планами войны на 2027−2028 годы». Зеленский написал открытое письмо Путину с предложением встречи
  12. На пятницу объявили оранжевый уровень опасности


Белорусский издатель Андрей Янушкевич заключил контракт с писателем Стивеном Кингом. Об этом Янушкевич сообщил на своей странице в Facebook.

Андрей Янушкевич. Фото: facebook.com/andrej.januskevic
Андрей Янушкевич. Фото: facebook.com/andrej.januskevic

«Цяпер сусветна вядомы пісьменнік — наш аўтар. Плануем выдаць як яго класічныя творы, так і найноўшыя. Выданне беларускіх перакладаў асабліва важна таму, што аўтар забараніў выдаваць свае творы ў Расіі. Гэта быў ягоны адказ на ўварванне ва Украіну. Першую кнігу плануем выдаць ужо ў гэтым годзе. Што гэта будзе? Прыходзьце на кніжную выставу ў Беластоку ў пятніцу, суботу і нядзелю і даведайцеся першымі наўпрост ад мяне», — написал Янушкевич.

21−23 апреля в польском Белостоке пройдет книжная выставка, в которой примут участие независимые белорусские издательства. У них будет павильон под номером 24. В субботу (22 апреля) в 14 часов там пройдет встреча с писателем Алесем Кудрицким, автором книги «Казік з Каменнай Горкі і Вядзьмак Схаванага Горада» (жанр фэнтези 12+), которая вышла в издательстве Андрея Янушкевича, в воскресенье (23 апреля) в 12 часов — с Владимиром Орловым. Также можно будет купить и другие опубликованные книги.

Кто такой Янушкевич и что за важный проект он делает?

Андрей Янушкевич — основатель одноименного популярного издательства, которое выпускало как современную литературу, так и классиков. Особенно оно было известно своими переводами популярной иностранной литературы на белорусский язык, например серии книг о Гарри Поттере. Многие книги издательства становились бестселлерами.

В мае 2022 года Янушкевича задержали после прихода силовиков в его книжный магазин «Кнігаўка», который в тот день только открылся. На открытие пришли пропагандисты Григорий Азаренок и Людмила Гладкая, которые возмутились историческими книгами и литературой на белорусском языке. Вслед за ними пришли силовики с обыском. В магазине изъяли сотни книг, силовики собирались проверить их на наличие экстремистских материалов.

Янушкевич отсидел 28 суток на Окрестина и был вынужден уехать из страны. В январе 2023 года его издательство лишили лицензии.

В Польше Янушкевич основал инициативу «Кнігаўка». Ее книги выходят в этой стране, но доступны для заказа в другие страны мира. Самым успешным проектом стала книга «От Паниковки до Шайбы: гайд по тусовочному Минску девяностых» Павла Волотовича и Алексея Ковалева, о которой мы рассказывали. Ее тираж уже разошелся.

Также Янушкевич выпустил книгу Кормака Маккарти «Дарога» на белорусском языке (перевод Сержа Медведева в редакции Владя Ленкевича), книгу Антона Франтишка Брыля «Мышыныя Каляды», знаменитый роман польского писателя Шчепана Твардаха «Кароль» в переводе на белорусский Миколы Рамановского.

Среди последних новинок переводы на белорусский язык романов Эрнеста Хемингуэя «І ўзыходзіць сонца» и Фрэнсиса Скотта Фицджеральда «Вялікі Гэтсбі», фэнтези Валерия Гапеева «Вольнеры. Прадвесце», а также книга «Ніколі болей. Успаміны рэпрэсаваных гарадзенцаў».

О заказах книг «Кнігаўкі» можно узнать на странице книжного проекта в Telegram и Facebook.